Swiss Support Swiss - Eine Hilfsorganisation für Schweizer in Thailand in Not
Visum für die Schweiz (Französisch)

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand – April 2011 Ausgabe 19, Jahrgang 2 Ihre Botschaft

Questions de VISA en langue française:

Les demandes de renseignement concernant les visas adressées par les membresde la colonie suisse étant nombreuses, cette Ambassade a dressé une liste de réponses aux questions les plus fréquemment posées :

Question 1: Je suis un citoyen suisse inscrit auprès de l’Ambassade. Je suis marié et ma femme et moi

souhaiterions passer nos vacances en Suisse et en France cette année. Ma femme doit-elle prendre rendez-vous pour un entretien et, le cas échéant, quels documents doit-elle présenter?

Il existe une procédure facilitée menant à l’obtention d’un visa pour les conjointes étrangères des citoyens suisses domiciliés en Thaïlande et immatriculés auprès de l’Ambassade. Pour ce faire, le mariage doit être enregistré. Un entretien téléphonique n’est pas requis et les documents peuvent nous parvenir par la voie postale. Afin de remettre un visa, vous devez nous faire parvenir un formulaire de demande de visa dûment rempli et signé, le passeport du pays d’origine de votre épouse, ainsi que deux photos format passeport récentes. Une enveloppe préaffranchie et adressée à votre domicile doit également nous être fournie. En règle générale, nous délivrons un visa à entrées multiples dont la validité s’étend à deux ans (si la validité du passeport le permet). Ce visa autorise un séjour de 90 jours maximum dans un laps de temps de six mois.

Question 2: Je suis un citoyen suisse qui possède également la nationalité Thaï. Mes enfants ont euxaussi la double-citoyenneté. Avons-nous besoin d’un visa pour notre prochain voyage en Suisse?

Les citoyens suisses n’ont pas besoin de visa pour voyager dans leur pays d’origine. Cependant, afin d’éviter certains problèmes pouvant survenir au moment du départ de Thaïlande, nous recommandons aux personnes majeures de demander un visa. Les enfants, quant à eux, peuvent voyager avec les deux passeports jusqu’à leur majorité.

Question 3: Mon épouse et moi-même aimerions rentrer en Suisse afin d’y élire domicile. C’est pourquoi, nous viendrons nous désinscrire auprès de l’Ambassade. Ma femme n’a pas encore la nationalité suisse mais possède néanmoins un Visa-Schengen en cours de validité. Peut-elle voyager en Suisse avec ce visa pour ensuite déposer une demande pour un permis de séjour auprès du contrôle des habitants?

En règle générale, cela n’est pas possible. Votre épouse doit, au préalable, déposer une demande auprès de l’Ambassade visant l’obtention d’un permis d’entrée en Suisse pour un séjour de longue durée (Type D= visa national). La demande sera ensuite soumise à la décision des autorités cantonales. Une fois l’autorisation de l‘autorité cantonale reçue (la durée du traitement de la demande varie entre 4 et 6 semaines), nous remettrons un visa national à votre épouse. Celui-ci permet l’établissement en Suisse ainsi que l’obtention du permis de séjour désiré.

Question 4: Je souhaiterais inviter mon amie en Suisse. Dans ce but, j’ai contracté une assurance-voyage auprès de l’assurance XX dans le pays YY. Cependant, cette compagnie d’assurance ne figure ni sur votre liste des sociétés thaïlandaises, ni sur celle des sociétés suisses. Acceptez-vous malgré tout cette assurance?

Oui et non: Les contrats d’assurance doivent être signés auprès de compagnies

d’assurance capables d’assumer les frais médicaux dans un Etat membre de l’Union Européenne ou de l’AELE. Les sociétés d’assurance qui remplissent ces conditions sont inscrites sur la liste respective de chaque pays. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer au site web suivant :

http://www.eda.admin.ch/etc/medialib/downloads/edactr/tha.Par.0291.File.tmp/Travel-Health%20Insurance%20Co’s%20in%20THA.pdf

Question 5: Mon amie qui est établie en Thaïlande sollicite un entretien en vue d’obtenir un visa. Quand peut-elle se présenter à l’Ambassade ?

Vous trouverez des informations concernant les entretiens et les autres conditions visant à l’obtention d’un visa en langue thaï au numéro suivant : 1-900 222 340 (THB 9/min, appel local depuis la Thaïlande). Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site internet suivant: www.eda.admin.ch/bangkok ou https://www.eda.admin.ch/countries/thailand/fr/home/visa/entree-ch.html

Question 6: Mon invité a obtenu un rendez-vous pour un entretien en appelant le „call-center“. Cependant, il souhaiterait avancer ce rendez-vous.

Les rendez-vous sont attribués par l’intermédiaire du „call-center“ et nous n’avons aucune influence sur ce processus.

Question 7: Je désire que mon épouse de nationalité Thaï prend domicile avec moi en Suisse. Mon épouse a un enfant du mariage précédent. Quels sont les documents nécessaires pour faire la demande de visa pour l’enfant ?

Les suivants documents doivent nous être présentés, préalablement à un rendez-vous: 3 demandes de visa « Type D » (formulaire disponible sur notre site interne), 4 photos, passeport original de l’enfant, l’acte de naissance original de l’enfant avec traduction ainsi qu’un document officiel original Thaï qui prouve la garde de l’enfant avec traduction dans une langue officielle suisse. Les frais correspondants devront aussi être payés lors de la demande de visa. Le dossier sera soumis aux autorités cantonales pour décision. Le délai pour une réponse est d’env. 6 à 8 semaines. Sur demande des autorités cantonales, des documents supplémentaires pourront être demandés.

Embassy of Switzerland

35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) – Bangkok 10330 – G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Tel.: 0-2674-6900; Fax: 0-2674-6901; Fax pour visa: 0-2674-9002

ban.vertretung@eda.admin.ch

www.eda.admin.ch/bangkok

Menu Title